"Unless" o "except": ¿cuál es la diferencia?
El significado de las dos es muy parecido. Y las dos contienen una excepción. Entonces, ¿cuál es la diferencia entre ellas?
Empezaremos de la manera sencilla:
Unless = if not> se trata de una posibilidad
We will go to the beach, unless it rains.
Es lo mismo que:
We will go to the beach, if it doesn’t rain.
Except = not including> se trata de una certeza
He loves playing with us, except when we play board games.
Esta es la diferencia entre ellas. Pero ¿por qué causan confusión? ¿Y cómo conocer bien cada una de ellas? Vamos a ver caso por caso ahora.
UNLESS
Es la excepción de una condición específica. Como dijimos, puede ser reemplazada por “if not”.
La confusión surge con uno de los sinónimos de “unless”, que es “except if”. Sin embargo, debemos tener en cuenta que es una conjunción, es decir, después de “unless”, necesitamos tener otra frase, no sólo una palabra. Es la condición de excepción entera que necesita ser expresada.
Como es sólo una posibilidad, no puede formar parte de una oración con “will” o “would”. Otros ejemplos:
Unless you finish your homework, we are not going to the party.
(A menos que termines la tarea, no vamos a la fiesta.)
He will leave unless you stop him.
(Él va a partir a menos que lo impidas.)
Ahora, tiene una peculiaridad. No usamos “unless” con frases afirmativas. Es una condición, no podemos saber si se va a realizar o no. Si la condición es en el pasado, ya sabes lo que pasó. Entonces, utilizamos únicamente “if not”. Ejemplos:
They can’t do it unless you help them.
(No pueden hacer esto si no los ayudas.)
They would not have been able to do it if you hadn’t helped them.
(Ellos no habrían logrado hacer esto si no los hubieras ayudado.)
Hasta aquí, tenemos el libro de gramática. Pero ya comentamos que la lengua es viva, ¿verdad? Hay una excepción que trae información extra. Así:
I do not think she is coming. Unless she changed her mind.
(No creo que venga, a menos que haya cambiado de idea.)
EXCEPT
Esta palabra implica una excepción y/o exclusión. Puede ser sustituida por “not including” y, a diferencia de “unless”, no necesita necesariamente introducir una oración. Puede ser sólo una palabra. Así, funciona como preposición.
Vamos a ver ejemplos para aclararlo un poco:
We sent gifts to everybody, except John.
(Mandamos regalos para todos, menos para John.)
She loves all the ingredients in that burger, except the pickles.
(A ella le gustan todos los ingredientes en aquella hamburguesa, menos los picles.)
También puede ser una conjunción. La idea de excepción sigue presente.
We studied everything, except what was in the test.
(Estudiamos todo, menos lo que estaba en el examen.)
He looks a lot like his dad, except that his eyes are blue.
(Él se parece mucho con su padre, a excepción de los ojos que son azules).
También se utiliza “except” para transmitir una idea de una condición desfavorable de la que estamos seguros:
All of us would love to travel, except we don’t have money.
_(_A todos nos encantaría viajar, pero no tenemos dinero)
¿Has logrado entender cómo se usan los dos? Recuerda que puedes seguir aprendiendo con nuestras clases de inglés online.