Häufig verwechselte Wörter: dear & deer
Heute sprechen wir über einige der süßesten Wörter der englischen Sprache: ‘dear’ und ‘deer’. Das eine wird für Menschen verwendet, die Ihnen nahestehen und die Sie mögen, das andere ist die Bezeichnung für ein sehr hübsches Tier.
Sollten Sie einmal das falsche Wort in einem Text verwenden, so könnte dies zu ein wenig Verwirrung führen. Heute wollen wir also über beide Wörter sprechen, und danach werden Sie sie hoffentlich leichter auseinanderhalten können.
Deer (Nomen):
Ein ‘deer’ ist ein wildlebendes Säugetier, das in dem amerikanischen Film Bambi und dem Lied Rudolf the Red-Nosed Reindeer die Hauptrolle spielt. Der Plural von ‘deer’ ist ebenfalls ‘deer’, Sie müssen für die Mehrzahl kein „s“ anhängen. Will man aber grammatikalisch korrekt sein, so würde man bei zwei oder mehr Rehen von einer “herd of deer” sprechen.
Dear (Nomen):
Mit dieser Form von ‘dear’ wird jemand angesprochen. Sie wird statt des Namens einer Person verwendet und ist normalerweise ein Kosewort für den Freund oder die Freundin.
Dear (Adjektiv):
Diese Form von ‘dear’ wird verwendet, um jemanden als freundlich oder nett zu bezeichnen. Die geläufige Wendung lautet: “He/She is such a dear,” was so viel heißt wie: “He/she is very kind.”
Dear (Ausruf):
Auf diese Art und Weise verwende ich persönlich das Wort am häufigsten. Wenn man von etwas überrascht wird, kann man z. B. sagen: “Oh dear!” Sie können den Ausdruck auch einsetzen, wenn Sie jemandem gegenüber Mitgefühl bekunden
möchten: “Oh dear, I am so sorry you lost your keys.” Also, denken Sie daran: Wenn Sie über das Tier sprechen, sagen Sie ‘deer’. In jeder anderen Situation verwenden Sie ‘dear’ mit einem „a“.
Und da wir gerade bei einem Wort sind, mit dem Sie jemanden zärtlich anreden können – fallen Ihnen weitere
Koseworte auf Englisch ein?